LE INTERVISTE DEL GD PRESENTANO:
SYD SKED
FIRST PART
PRIMA PARTE
A cura di
Bruno "Komusai"
revisione
Toky80
Hi Bruno,
Con molta professionalità e serietà Syd replica alle nostre domande in maniera molto esaustiva tanto che abbiamo pensato di dividere l'intervista in due appuntamenti, uno oggi e l'altro la prossima settimana ( 3 febbraio 2015 ).
Ed ora via con le domande...
B- Tell us who you are and how and why you decided to start dealing with gunpla.
S- My name is Syd otherwise known from my website as Gaijin Gunpla and host of a weekly youtube show all about Gunpla called Gunpla TV on the HobbyLink.tv blog and channel (www.hobbylinkl.tv www.hlj.com). I didn't encounter Gunpla until I had moved to Japan about 10 years ago and started working at a company that sells them some time after that. I was surprised just how popular they were and thought I would try one for myself. That was the MG Shin Musha Gundam and over 5 years ago now. Since then I've built hundreds of kits.
B- Dicci chi sei e come e perché hai deciso di iniziare a trattare con Gunpla.
S- Ciao ! mi chiamo Syd ma sono conosciuto, sul mio sito, anche con il nome Gaijin gunpla e sono il conduttore di un programma sui Gunpla su youtube chiamato Gunpla tv sul blog Hobbylink.tv e sul canale www.hobbylink.tv. e www.hlj.com.
non ho conosciuto i Gunpla prima di trasferirmi in giappone 10 anni fa e di cominciare a lavorare per una azienda che li vendeva.Fui molto sorpreso dalla loro popolarita' e decisi di provare.Era un Gundam Shin Musha MG
ed era circa 5 anni fa.. da allora ho costruito centinaia di kits!
S- As a child I would watch my father work on his model train set and I would really want to do it too but my first actual model was a military model, an attack heli actually, and when you're 12 years old you don't really have the patience to do it properly. My helicopter turned out to be such a mess that I didn't think about modeling again until after I'd moved to Japan.
B- Prima di costruire Gunpla hai costruito altri modelli?
S- Da bambino guardavo mio padre che costruiva i suoi trenini e volevo davvero farli pure io, ma il mio primo modellino fu in realtà un modello militare , un elicottero da attacco,e quando hai 12 anni non hai la pazienza di farlo come si deve..Il mio elicottero riusci un tale schifo che non pensai più al modellismo fino a quando mi trasferii in Giappone.
B- When you started, did you get inspired by any modeller in particular?
S- The first modeller that blew my mind was a Japanese modeler who won the Hobby Japan Magazine Ora Zaku contest about 5 years ago. He went by the name Shimakou and I would follow his blog and webpage and look to his kits for inspiration.
B- Quando hai iniziato, hai preso ispirazione da un modellista in particolare?
S- Il primo modellista al quale mi interessai fu un modellista che vinse il contest Ora Zaku della rivista Hobby Japan 5 anni fa.
si faceva chiamare Shimakou e io seguivo il suo bolg e webpage e studiavo i suoi kits in cerca di ispirazione.
S-Here is his prize winning Zaku II.
S- Ecco il suo zaku vincitore dell ora Zaku II:
http://lightningimpact.web.fc2.com/gallrey-mein/ms-06r_r_/ms06r_r_1.html
S-And all his other good stuff.
S- Ed anche qui ci sono altre belle cose
http://lightningimpact.web.fc2.com/gallrey-mein/gallrey/gallery.html
S- After Shimakou, the other modeller who I hold in high regard is Naoki Kimura who models kits for Hobby Japan magazine. I can look at pictures and usually tell it is his model by the finish of the paint. He is amazing, too.
S- Dopo Shimakou, un altro modellista che tengo nella massima considerazione e' Naoki Kimura che crea modelli per la rivista Hobby Japan. Posso guardare i suoi modelli ed essere in grado di riconoscerlo dal grado di finitura della vernice . E' meraviglioso.
B- When did this hobby Turn into a job for you?
S- It was my job before it was a hobby but I am lucky that I get to combine the two. Of course, the job part of it can be stressful but having my own time to model and my own site through which to share my creations allows me to work at my own pace on the things that are important to me. It's quite the balancing act sometimes.
B- Quando è questo hobby trasformarsi in un lavoro per te?
S- E' stato un lavoro prima che diventasse un hobby ma io sono fortunato per aver potuto unire le due cose. Ovviamente, la parte lavorativa può essere stressante ma ho comunque il tempo per modellare e per il mio sito attraverso il quale condivido le mie creazioni,ciò mi permette di lavorare al mio ritmo sulle cose che sono importanti per me.
E' una questione di equilibrio a volte..
B- What type of gunpla do you prefer to build? Scale, single model or diorama?
S- I prefer just single kits. I haven't spent much time working on Diorama scenes. I get more enjoyment out of having a model that looks great but also can be posed and played with. I have the utmost respect for people who can create Dioramas.
B- Che tipo di Gunpla preferisci costruire? Che scale prediligi, singolo modello o diorama?
S- Io preferisco i kits singoli. non ho mai lavorato molto sui diorama. Mi da più piacere creare un modello che sia bello e che possa esser messo in posa. Ho molto rispetto per chi sa creare un diorama.
B- Which gunpla do you prefer?
S- I started with Master Grade kits and loved those but it is the Real Grade line now that gets me the most excited. So much detail in such a small kit. They look amazing, and take up only a small amount of space. They are also very reasonably priced which is important if you want to build them all.
B- Quale Gunpla preferisci?
S- Ho cominciato coi Master Grade che amavo ma ora sono i Real Grade che mi appassionano di più. Cosi tanti dettagli in un kit cosi piccolo.sono meravigliosi e occupano poco spazio, hanno anche prezzi ragionevoli cosa importante se vuoi farli tutti.
B- The anime series you like the most?
S- When it comes to anime I like Gundam Unicorn. I was in Japan when it got started and was able to watch the excitement from up close. I missed that with the older series. I find the Unicorn designs to be quite intriguing and the action on screen really crisp and well done.
B- La serie anime che ti piace di più?
S- Riguardo agli anime mi piace gundam unicorn.Ero in giappone quando e' iniziato e ho potuto apprezzarne il divertimento da vicino. questo mi e' mancato con le serie passate.trovo i design di unicorn molto intressanti e l'azione sul video molto precisa e ben fat
B- The character you prefer?
S- As for characters I like, maybe that would have to be Char Aznable. He's not just a faceless enemy but has quite a bit of story which allows you to see why he acts the way he does.
B- Il personaggio che preferisci?
S- Quanto al personaggio che preferisco probabilmente è Char Aznable. Non è semplicemente un nemico senza volto ma ha anche una sua storia che ti fa comprendere il perché di ciò che fa.
B- In your opinion, how much has the gunpla world of today changed from the first kit?
S- The first Gunpla kit was 30 years ago so not only has the hobby changed concerning what they can do with plastic but also the entire world has changed. The advent of the internet allows people from all over the world to see what is happening with Gunpla in Japan almost immediately. 30 years ago it could take weeks to find out what was new and upcoming. Now not only do fans know right away (often before me) but they also have a hand in deciding what Bandai produces through fan polls and questionnaires. The sheer amount of models available now means there is something for people of all ages, backgrounds, and skill levels whereas 30 years ago your options were severely limited.
B- Secondo te, quanto è cambiato il mondo dei Gunpla dal primo kit ad oggi?
S- Il primo Gunpla usci 30 anni fa, di conseguenza non solo l'hobby e' cambiato per ciò che si può fare con la plastica , ma anche il mondo stesso e' cambiato.L'avvento di internet permette alle persone da tutto il mondo di vedere cosa succede sulla scena gunpla in Giappone quasi immediatamente. 30 anni fa potevano volerci settimane per sapere cosa c'era di nuovo . Ora non solo i fans lo scoprono subito (spesso prima di me) ma hanno il potere di decidere cosa far produrre a Bandai grazie a votazioni e questionari. Il semplice numero di modelli disponibili ora significa che c'e' qualcosa per ogni età, retaggio e livello di abilita' laddove 30 anni fa le opzioni erano severamente limitate.
Syd Sked
Alla prossima settimana con la seconda ed ultima parte della mega intervista a Syd Sked
Ci vediamo martedì 3 Febbraio 2015
non dimenticatelo!!!
Nessun commento:
Posta un commento